La Vie - Perles de Zohar
- Michel Benhayim
- il y a 5 jours
- 2 min de lecture
Le présent ouvrage, intitulé "La Vie - Perles de Zohar", comprend plus de 80 extraits commentés du Livre du Zohar en araméen et en français sur le thème de la Vie.
Peut-on prolonger ses jours et ses années?
Et comment peut-on donner à notre vie un sens qui va au-delà de notre courte existence sur Terre ?
Les commentaires proposés reposent en grande partie sur les explications de deux célèbres kabbalistes du XXe siècle : Rav Yehouda Ashlag (1886 – 1954) et Rav Daniel Frisch (1935 – 2005).
La Kabbala est considérée comme la Sagesse des sagesses, car elle concerne la Racine de tout ce qui existe dans la Réalité, qu’il s’agisse de ses moindres détails ou des événements les plus prodigieux. Aussi, pour s’exprimer, a-t-elle recours à un langage qui peut paraître a priori étrange, mais qui ouvre l’esprit sur des perspectives insoupçonnées et fascinantes.
Ce livre s’inscrit dans la série « Perles de Zohar » dont le premier ouvrage du même nom est déjà paru.
L'extrait ci-dessous vient rappeler que la vie est courte et qu'il faut s'attacher à ce qui est vraiment essentiel.
אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, נִשְׁמָתוֹ שֶׁל אָדָם מַתְרָה בּוֹ וְאוֹמֶרֶת עַד שֶׁיָּפוּחַ הַיּוֹם וְנָסוּ הַצְּלָלִים, וְיִדְמֶה בְּעֵינֶיךָ כְּהֶרֶף עַיִן בְּעוֹדְךָ בָּעוֹלָם הַזֶּה...
Rabbi Chim’one a dit : la NECHAMA met l’homme en garde (1) et elle lui dit : « Avant que n’avance le jour et que ne fuient les ombres (2)… » (Chir HaChirim 2, 17). Il semblera à tes yeux [qu’elle passe (3)] comme un clin d’œil, alors que tu es encore en ce monde (4)...
(1) La NECHAMA de l’homme le met en garde : elle prévient le corps de l’homme et elle lui dit : « « Avant que שֶׁיָּפוּחַ ‘n’avance’ le jour… ». Sache que tes jours se termineront rapidement de la même manière que נְפִיחָה ‘un souffle’ disparaît en un bref instant.
(2) Et que ne fuient les ombres : ta vie, qui ressemble à l’ombre sur la terre d’un oiseau qui s’envole, s’enfuira en peu de temps.
(3) Et il semblera à tes yeux [qu’elle passe] : ta vie.
(4) Alors que tu es encore en ce monde : où tu vis tes derniers instants.

Disponible en librairies,
auprès de l'auteur: Michel Benhayim




Très intéressant